TRA-TRAVEL
分野:美術 所在地:大阪府 ブース:ポスター出展
「国際的なアートプロジェクトをもっと身近に。」
「TRA-TRAVEL」は、クリエイターと協働して国際的なアートプロジェクトを企画する大阪拠点のアートハブです。
海外の先駆的な視点を取り入れた展覧会やアートインレジデンスプログラムなどを実施し、社会に新たな芸術交流を提案しています。
アーティストが運営するTRA-TRAVELは、固定の場所を持たず、企画とプロジェクト実施に特化しています。プロジェクトの企画運営、キュレーション、コーディネーションに興味をお持ちの方、ぜひ一緒に国際的なアートプロジェクトを創り上げていきましょう!
- 団体名
- TRA-TRAVEL
- 団体住所
- 大阪市
- 代表者
- Qenji Yoshida、Yukawa-Nakayasu
- 事業内容
- ・展覧会 / スクリーニング / トーク企画
・アーティストインレジデンス企画
・アートコーディネーション
・翻訳(アートトランスレーション)事業
以上の事業を、国際交流基金、千島財団、シラパコーン大学(タイ)、San Art(ベトナム)、OCAC(台湾)など多様なパートナーと実施しています。
- 設立年
- 2019年
- 従業員数
- 4名
- WEBサイト
- https://tra-travel.art/
- https://www.instagram.com/tratravelart/
求人情報 - A
- 職種
- レジデンスプログラムディレクター
- 雇用形態
- 業務委託
- 仕事内容
- レジデンス準備から成果発表、レジデンス終了後のアーカイブまで従事していただきます。
・リサーチサポート:リサーチに関わる資料探し、リサーチの補助、フィールドワーク時の日英の通訳など、作品制作の為のリサーチサポートを行います。
・展覧会構成:アーティストと共に展示構成、展覧会ステイトメントを考え、また必要に応じてアーティストトークなどのイベントを企画します。
- 求める
人物像 - ・レジデンスプログラムなどのアートディレクションに関心のあり、独自企画を実現したい方
・国際的なアートネットワークに繋がりをもちたい方
・アーティストと並走すること、アーティストと共に学びたい意欲のある方
- 応募資格
- 必須条件
・日本語及び英語(共に日常会話以上)
・関西在住者(または在住予定の方)
・過去にアートプロジェクトを企画もしくは、レジデンスプログラムのコーディネーションをした経験がある方
- 勤務地
- 大阪
- 勤務時間
- フレキシブル
- 給与金額
- 業務委託になりますので、プロジェクトの業務に対する報酬となります
求人情報 - B
- 職種
- 翻訳・通訳
- 雇用形態
- 業務委託
- 仕事内容
- 展覧会ステートメントや販促物のテキストを日英、英日翻訳、中国語など他言語に翻訳する翻訳者を募集しています。
また主に大阪で行われるイベント時の通訳者も募集しています。
- 求める
人物像 - 翻訳:展覧会ステートメントや販促物のテキスト翻訳であるため、アート分野の専門性を持つ方で校正力のある方。
通訳:経験不問ですがアート分野の知識があり英語・日本語の出来る方
- 応募資格
- 翻訳:翻訳業務経験者
通訳:経験不問ですが英語と日本語が長けた方
- 勤務地
- オンライン
- 給与金額
- 業務委託になりますので、プロジェクトの業務に対する報酬となります
お問合せ
- 担当者/
連絡先 担当:TRA-TRAVEL 採用担当
E-mail:info.tratravel@gmail.com